Manual de supraviețuire în Spania: cum comanzi o bere?

Manual de supraviețuire în Spania: cum comanzi o bere?

Trimite și altora


Uneori este dificil să te faci înțeles de chelnerul care te servește și de la care aștepți o bere adusă într-un recipient anume, familiar ție, în bună pace cu freamătului papilelelor pe care le-ai educat cu răbdare și pasiune.

Dacă ești de puțin timp aici sau dacă este prima oară când te răsfeți într-o bodega spaniolă vei cere „una cerveza” iar rezultatul ar putea să nu fie cel așteptat. Iată o lista cu 10 denumiri pentru berea cea de toate zilele care vă vor face viața mai plăcută.

Barurile spaniole sunt locuri în care se trăiește și se socializează. Pentru orice expat sau turist, „la bar”, este locul de întâlnire potrivit pentru orice ocazie. Între prieteni, între colegi sau în familie, tuturor ne place să ne adunăm în jurul unor beri răcoroase. Cultura berii este una puternică în Spania: fiecare regiune are propria marcă iar berea artizanală făcută după rețete care urmăresc gusturile pasionaților este foarte apreciată.

Însă pentru a comanda o bere, atenție, nu e simplu, fără să mai spunem că în fiecare regiune spaniolă se folosesc expresii diferite. Aveți aici un mic îndreptar lexical (nici pe departe exhaustiv, mai sunt denumiri pe care nu le trecem în revistă din comoditate) care vă va face viața mai ușoară când veți comanda băutura fermentată în forma și cantitatea la care vă așteptați:

– Caña (cánia: trad. fonetică) : expresia clasică. Bere de butoi, servită la bar dintr-un dispensator (la țâță). În mod tradițional „la caña” se servește cu multă spumă, într-un pahar mic de 20cl. În unele locuri se servește „caña doble”, pe scurt un „doble” care înseamnă că paharul are de 33cl.

– Botellín sau quinto : sticlă mică de 20cl. Este suficient să adăugați marca pe care o preferați.

– Tercio : același lucru dar într-o sticlă ceva mai mare. O bere la 33cl; în Catalunya se numește „mediana”.

– Jarra (harra: trad. fonetică) : Halba cea de toate zilele, de 50cl.

– Katxi : este numele pe care îl are cana mare de bere de 75cl până la un litru care se folosește în nordul spaniei la sărbătorile populare.

– Tanque : atenție, cantitatea crește. Se folosește pentru a comanda o cană de bere de 1 litru într-un bar. Se mai numește „mini”, denumire evident înșelătoare, mică după nume, mare după talie…

– Litrona : cu asta se cam termină cu lucrurile fine. Este vorba de sticla de bere la un litru care se vinde în supermercat și care constituie elementul de bază, împreună cu cartonul de vin și sticla de coca-cola al unui „botellon” bine făcut. Nimic de glamour dar oricând eficient.

– Clara : un strop de paradis … „La Clara” este numele unui amestec de bere cu o băutură răcoritoare cu lămâie („con limón”) sau cu limonadă („con casera”), care este o limonadă dulce cu sifon. Numele poate varia în funcție de regiune. Se cheamă „champu” în Valencia, „shandy” în Mallorca sau „lejia” în Guipúzcoa și în Navarra.

– Espuma : Spuma. Puțină, multă, mai multă … după gust.

– Rubia, negra, ambar : blondă, brună sau rosé…


Trimite și altora